Вы стали священником Бога Всевышнего,
По вере привившись к Господним корням,
Оставив, как сор, всё для вечности лишнее.
Я Вас поздравляю от сердца! Мир Вам!
Вы стали священником Бога Всевышнего,
Господним светильником в роде своем.
Вы, как Авраам, жизнь оставив привычную,
Пошли за Начальником веры – Христом.
Он выдержал всё – голод, боль, отвержение;
Побои, предательство, страшную смерть.
Он жизнью явил нам, что значит служение—
Терпеть и любить, возлюбить и терпеть…
В двух этих глаголах источники радости,
Глубины премудрости, силы исток.
Любить и терпеть – это формула святости
И неувядающей жизни росток.
Духовная лень пусть над Вами не кружится—
Несите Господни слова для людей.
Желаю Вам твердости, силы и мужества,
Смиренного сердца и смелых идей.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 4) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.